皇后临(lín )终前将太子托付(fù )给(gěi )斗了半生的冷妃(fēi )温令仪,全宫都说太(tài )子无依无靠迟早被(bèi )嫌弃,可温令仪嘴(zuǐ )上嫌他麻烦转身却(què )替他挡下流言守过(guò )病榻,护他长大从(cóng )一块桂花糕到一声(shēng )娘,她把失母太子养(yǎng )成知恩仁厚的明(míng )君也让冷清深宫有(yǒu )了家的温度,,她教他(tā )受了委屈可以说(shuō ),教(jiāo )他为君要知民苦(kǔ ),多年后小太子登基(jī )成明君也将这份(fèn )恩(ēn )义传给下一代守(shǒu )住天下温情。